飞鸟集 全文诗句 读书笔记
的有关信息介绍如下:问题补充说明:174 云把水倒在河的水杯里,它们自己却藏在远山之中。 The clouds fill the watercups of the river, hiding themselves in the distant hills. 175 我一路走去,从我的水瓶中漏出水来。 只剩下极少极少的水供我回家使用了。 I spill water from my water jar as I walk on my way, Very little remains for my home. 176 杯中的水是光辉的;海中的水却是黑色的。 小理可以用文字来说清楚,大理却只有沉末。 The water in a vessel is sparkling; the water in the sea is dark. The small truth has words that are clear; the great truth has great silence. 177 你的微笑是你自己田园里的花,你的谈吐是你自己山上的松林的萧萧;但是你的心呀,却是那个女人,那个我们全都认识的女人。 Your smile was the flowers of your own fields, your talk was the rustle of your own mountain pines, but your heart was the woman that we all know. 178 我把小小的礼物留给我所爱的人,--大的礼物却留给一切的人。心的门,想要进来呢? It is the little things that I leave behind for my loved ones, ---great things are for everyone. 179 妇人呀,你用泪海包绕着世界的心,正如大海包绕着大地。 Woman, thou hast encircled the world s heart with the depth of thy tears as the sea has the earth. 180 太阳以微笑向我问候。 雨,他的忧闷的姐姐,向我的心谈话。 The sunshine greets me with a smile. The rain, his sad sister, talks to my heart. 181 我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣。 在黄昏中,这花成熟为一颗记忆的金果。 My flower of the day dropped its petals forgotten. In the evening it ripens into a golden fruit of memory. 182 我象那夜间之路,正静悄悄地谛听着记忆的足音。 I am like the road in the night listening to the footfalls of its memories in silence. 183 黄昏的天空,在我看来,象一扇窗户,一盏灯火,灯火背后的一次等待。 The evening sky to me is like a window, and a lighted lamp, and a waiting behind it. 184 太急于做好事的人,反而找不到时间去做好人。 He who is too busy doing good finds no time to be good
1来自74
云把水倒在河360问答的水杯里,它们自己却藏在远山之中。
Thecloud齐走病回岩亮应sfillthewatercupsoftheriver,hidingthemselvesin
thedistanthills.
175
我一路走去,从我的水瓶中漏出水来。
只剩下极少极少的水供我回家使块尔早杆升移连证用了。
IspillwaterfrommywaterjarasIwalkonmyway,
Verylittleremainsformyhome.
176
杯中的水是光辉的;海中的水却是黑色的。
小理可以用文字来说清楚,大理却只有沉末。
Thewaterinavesselissparkling;thewat守谈升是械校圆念审座敌erintheseaisdark.
Thesmalltruthhaswordsthatareclear;thegreattruthhasgre航前名刘紧呢双设南其获at
silence.
177
你的微笑是你自己田园里的航早都呼化星华克丰攻花,你的谈吐是你导钢法众械故自己山上的松林的萧玉萧;但
是你的心呀,却是那个女人,那个我们全都认识的女人。
Yoursmilewa逐stheflowersofyourownfields,your季台群育美talkwastherustle
ofyou顺草两河率重顺超许爱任rownmountainpines,证展想过虽条王就定butyourheartwasthewoman达空另京thatweallknow.
178
我把小小的礼物留给我所爱的人,--大的礼物却留给一切的人。
心的门,想要进来呢?
ItisthelittlethingsthatI叫可川香亚铁呼希图杀leavebehindformylovedones,
---greatthingsareforeveryone.
179
妇人呀,你用泪海包绕着世界的心,正如大海包绕着大地。
Woman,thouhas底轻胡tencircledtheworldsheartwiththedepthofthy
tearsastheseahastheearth.
180
太阳以微笑向我问候。
雨,他的忧闷的姐姐,向我的心谈话。
Thesunshinegreetsmewithasmile.
Therain,hissadsister,talkstomyheart.
181
我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣。
在黄昏中,这花成熟为一颗记忆的金果。
Myflowerofthedaydroppeditspetalsforgotten.
Intheeveningitripensintoagoldenfruitofmemory.
182
我象那夜间之路,罗英附工正静悄悄地谛听着记忆的足音。
Iamliketheroadinthenightlisteningtothefootfallsofits
memoriesinsilence.
183
黄昏的天空,顺激同在我看来,象一扇窗户,一盏灯火,灯火背后的一次等待。
Theeveningskytomeislikeawindow,andalightedlamp,
anda条燃苦层省沉简营片技waitingbehindit.
184
太急于做好事的人,反而找不到时间去做好人。
Hewhoistoobusydoinggo说任格山往创群odfindsnotimetobegood